Fanfare Band - Grade 3 SKU: BT.DHP-1074231-020
Composed by Jacob De Haan. Inspiration Series. Concert Piece. Set (Score & Parts). Composed 2007. De Haske Publications #DHP 1074231-020. Published by De Haske Publications (BT.DHP-1074231-020). 9x12 inches. English-German-French-Dutch.
Composer Jacob de Haan has based The Heart of Lithuania on five folk melodies from Lithuania, a country that despite its small size has a rich cultural heritage. The choice and diversity of emotions, largely determined by the characteristic melodies, take the listener straight to the heart of the Lithuanian people.
Litouwen, de grootste van de drie Baltische staten, is gezegend met een rijk cultureel erfgoed. Componist Jacob de Haan heeft The Heart of Lithuania gebaseerd op vijf volksmelodieën die met name geliefd waren in de tweede helftvan de twintigste eeuw. Hoewel alle vijf de liederen afkomstig zijn uit de Auk¹taitija-regio, zijn ze populair in heel Litouwen, ze worden nog altijd gezongen door jonge mensen in de steden en dorpen. Dit schitterende werk voertde luisteraar rechtstreeks naar de ziel van het Litouwse volk.
In The Heart of Lithuania verwendete Jacob de Haan Volkslieder aus Litauen, das trotz seiner relativ geringen Größe doch über ein vielfältiges kulturelles Erbe verfügt. Eine sehr reichhaltige Quelle der Inspiration für Jacob de Haan, der sich fünf traditionelle Lieder, die voller Freude, Hoffnung oder auch Melancholie von der Liebe erzählen, als Basis für seine Komposition wählte. Diese Musik wird den Zuhörer direkt ins Herz des litauischen Volkes führen!
La Lituanie est dotĂ©e d’un riche patrimoine culturel. Petit territoire situĂ© sur la rive orientale de la mer Baltique, la Lituanie est divisĂ©e en cinq rĂ©gions ethnographiques : la Samogitie, la Haute Lituanie, la Sudovie, la Dzūkija et la Petite Lituanie. Chaque rĂ©gion a son dialecte, son costume traditionnel, ses coutumes, son artisanat, ses fĂŞtes et jours fĂ©riĂ©s et surtout ses propres chants traditionnels chantĂ©s depuis près d’un millĂ©naire. Pour composer The Heart of Lithuania (“Au cœur de la Lituanie”), Jacob de Haan s’est inspirĂ© de cinq mĂ©lodies traditionnelles particulièrement en vogue dans la seconde moitiĂ© du XXe siècle. Bien que ces chantsproviennent de Haute Lituanie, ils sont apprĂ©ciĂ©s sur l’ensemble du territoire et sont encore chantĂ©s aujourd’hui. Le choix des chants et la diversitĂ© des Ă©motions qu’ils expriment travers des lignes mĂ©lodiques typĂ©es emportent l’auditeur au cœur de l’ me lituanienne.