Small Ensemble High Voice,Low Voice,Medium Voice,Organ - Level 3 - Digital Download SKU: A0.828737 Composed by Placido Abela. Arranged by Guido Menestrina. Christian,Classical. Score and parts. 6 pages. Guido Menestrina #1987519. Published by Guido Menestrina (A0.828737). Israel per Domenica delle Palme ridotto dal Canto Fermo a tre voci con Organo ad libitum dal P. D. Placido Abela Cassinese (1814-1876), trascritto da Guido Menestrina. Il Gloria Laus è l'inno a Cristo Re che entra in Gerusalemme. Eccone il testo completo e la traduzione: Glória, laus et honor tibi sit, Rex Christe, Redémptor : Cui puerÃle decus prompsit Hosánna pium. R/. Glória, laus. Israël es tu Rex, Davidis et Ãnclita proles : Nómine qui in Dómini, Rex benedÃcte, venis. R/. Glória, laus. CÅ“tus in excélsis te laudat caélicus omnis, Et mortális homo, et cuncta creáta simul. R/. Glória, laus. Plebs Hebraéa tibi cum palmis óbvia venit : Cum prece, voto, hymnis, ádsumus ecce tibi. R/. Glória, laus. Hi tibi passúro solvébant múnia laudis : Nos tibi regnánti pángimus ecce melos. R/. Glória, laus. Hi placuére tibi, pláceat devótio nostra: Rex bone, Rex clemens, cui bona cuncta placent. R/. Glória, laus. Traduzione: Gloria, lode e onore a te, Re Cristo Redentore, Al quale una schiera di fanciulli cantò l'Osanna devoto. R/. Gloria, lode. D'Israele tu sei il Re, di David la nobile prole; Tu che vieni, Re benedetto, nel nome del Signore. R/. Gloria, lode. Nel più alto dei cieli, ti loda tutta la schiera celeste; E l'uomo mortale insieme, e tutte le cose create. R/. Gloria, lode. Il popolo ebreo ti venne incontro con le palme; Eccoci dinanzi a te con la preghiera, il voto, gli inni. R/. Gloria, lode. A te che andavi alla tua passione essi pagavano il loro tributo di lode. Noi ora innalziamo i nostri canti a te che regni glorioso. R/. Gloria, lode. Essi ti furono graditi, gradisci la nostra devozione; Re buono, Re clemente al quale piace tutto ciò che è bene. R/. Gloria, lode. Segui lo spartito su Youtube/ Videoscore: https://youtu.be/Mjs6wtv50ys.