I composed this work partially to serve as my master’s thesis, but also to explore the
blurring and eradication of boundaries – whether the boundaries are musical, social, cultural, linguistical, or political. I wanted to create a work that would explore the boundaries of my own dual identities, such as Mexican or American, or masculine or feminine, and that of my varied interests, such as popular, jazz, and European art music. After half a year of work, Sueño-Vibrant is the dazzling, whirlwind of a result (vibrant is pronounced just as it is in English).
I worked with poet Marco Piña because we share many similar artistic philosophies owing to our mutual identities as bilingual Chicanxs. Bastardized Spanglish Translations portrays an individual going through a painful break-up, whereas Night Song is about self-discovery of